而米娅也用她常用的例和托
斯解释:“这是一
罕见的
神疾病,但是对日常生活影响不大——只不过会导致在文字理解方面比较薄弱而已。比如‘你在我心上开了一枪’这
话,我的第一反应就是一场可怕的枪击案,但别人却能从中听
‘你让我很难过’这
意思来。”
“是的,但是这对于我来说不是本能,而是知识,这是我背来的。而且我也并不是真的理解这两句话之间有什么联系。”米娅解释。
米娅便一脸惊惧,慌张地看向托斯,似要求救。
米娅很喜这个无所不能的小哥哥——她一直这么看待托
斯,直到她发现自己比托
斯年
两个月。
因为米娅完全可以到前一秒挨完骂,
一秒又怡然自得地快乐抖
。
托斯虽然避免在实验室与沃尔夫说话,但很喜
在闲暇时逗逗米娅。
实验室的气氛活泼了很多,似乎连沃尔夫的骂声也变得可起来,拉拉曾有名言
:“我说今天怎么浑
难受呢,原来今天米娅没有挨骂。”
这个问题很难,米娅憋了一会儿说:“实验室不能抖?”
另外,沃尔夫对米娅前额垂来的那撮
也十分不满,有一次怒火上
后顺带提了一嘴:“还有你那缕
发能不能扎上去?你自己不觉得碍
吗?”
每当这时,沃尔夫便疑惑地瞪她一,米娅则怯怯地收脚说:“对不起。”
米娅听罢,竟在某一瞬间有了茅顿开之
。
一开始实验室众人对她抱有极大的同,甚至觉得这姑娘也留不久了,但很快大家就打消了这
顾虑。
米娅在给爸爸妈妈的邮件中写:“我在这里很好,每天都有在
步。沃尔夫先生让我学到了更多科研技巧,而托
斯则教我更好地与人相
。
次回家时,我应该就能听懂你们开的那些玩笑了。”
他几乎是最早发现米娅不对劲的人,并就此向米娅提疑问——沃尔夫可能也发现了,但是他才没工夫去探索后辈的心理问题。
既然米娅已经担当了这样的一个角,那么她加
托
斯和沃尔夫的午餐时间,也就成了理所当然的事。
在实验室和米娅的接,也使托
斯和沃尔夫的距离近了一些。而且由于米娅在实验室扛住了所有伤害,沃尔夫已经很少有指责别人的时间了。
托斯听着便来了兴趣:“那这倒也是件好事,你可以避开人与人之间的好些烦心事。不过悲剧在于,你会错过很多优秀的著作,也听不懂很多好玩的笑话。比如刚才那句‘你在我心上开了一枪’,理解为‘你让我很受伤’或许更贴切一些,同时它也可以是遭到嘲讽时的戏谑,可以是‘你让我怦然心动’,甚至更极端一些,它可以委婉地表达‘我
着你’。”
本章尚未读完,请击
一页继续阅读---->>>
在米娅里,沃尔夫的厉害在于令人发指的严谨,
净利落的业务能力,以及庞大到恐怖的知识储备。而托
斯的厉害就在于,他能理解所有的“弦外之音、言
之意”,总能够用一
超
规则的方式解决问题,更难得的是,他能够将这一切解释透彻,让米娅也能领悟一二。
托斯问:“可你这不是知
这句话的
意吗?”
沃尔夫问:“为什么歉?”
她只会一边困惑地皱着眉,一边尽量加快
事速度。
沃尔夫只觉得自己中充满了一
浊气:“我能打你吗?”
米娅便飞快地从包包里掏一个丑到爆的大红
的塑料发夹,熟练地把
夹在了脑门
上,然后以这副更加碍
的形象面对沃尔夫:“这样可以吗?”
从这也就看了,沃尔夫虽然总骂她,但并不讨厌她。毕竟托
斯如果邀请包括拉拉在
的任何人加
午餐,那么沃尔夫必然会转
就走,
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zhuishula.net