电脑版
首页

搜索 繁体

分卷阅读125(4/4)

热门小说推荐

最近更新小说

吞的女声音问,说话人的语速很慢,听上去有些不太明显的欧洲音,“漂亮的男孩?”

对方这个措辞差让米达疙瘩都起来了,他猛地一震,一转就看见他边的吧台边坐着个肩堆积着玫瑰一般的红卷发的女,乍一看就像是从《西西里的丽传说》里走来的人。这个人用指尖无聊地摆着放在桌上的一只布满雾气的玻璃杯,欣赏似的看着里面微微晃动的面,但是似乎没有什么喝酒的心思。

完了。米达木着一张脸想。对方那句话明显就是个搭讪的开,而当米达答应亨特自己不会有危险的时候,可没想到自己会被一个很可能年龄比他大一倍的成熟女搭讪。

“在找你的监护人吗?”那女人继续问,从玻璃杯上方慢悠悠地看了他一,米达注意到她有一双狐狸一般的绿睛,“你还未成年吧?”

“……女士,无论您接来想要什么,我很确定那都是违法的。”米达非常直白地说。他得很努力的压抑自己,才能不让自己跟受惊的兔一样蹦起来;在有可能遇到礼拜日园丁的大前提之,他的绪有些过于张了,以至于他看谁都觉得对方不怀好意。

“我没有跟未成年人床单的不良嗜好。”那个女人微微地笑了一,好像觉他的措辞很有趣一般,“相信我,这品味低的事……啊。”

她皱了皱眉,停了话:因为她的手机显然震动起来,打断了她要说的话。

于是这位女士不再理米达,而是自顾自地接起电话来,她白而细的手指在昏黑中一闪而过,像是一截亮晶晶的、冰冷的骨

米达听见她说着:“……是的,叫娜塔莉·米尔科夫来见我;我会在索多玛等她……不会用多时间,我希望谈完她搞砸的那些事就飞回欧洲——”

她又轻声说了几句话,然后挂断了电话,而米达抓住了对方话语之中的关键,所以没能忍住一句很没有礼貌的话冲,他声音急促地问:“女士,您认识娜塔莉·米尔科夫吗?”

米达当然见过娜塔莉:他们曾在斯特莱德的那场审讯上碰面,对方提供了几条对斯特莱德被判罪有利的证词,可惜被阿玛莱特显示驳得无完肤。

这位不知名的红发女士转过来,饶有兴味地打量着米达:“你听说过米尔科夫的名字?你也关注了最近那些新闻?”

“呃……我是看过一些。”米达糊地说,他总不能说自己是当事人吧。

“那么这么说吧,”这位女士心平气和地回答了这个米达都没指望她真的会回答的问题,她的好脾气让米达有些吃惊,“米尔科夫是我的一位员工,你现在所在的装潢难看的店,就是她的那家夜店……我猜她上证人席的时候,没仔细说过她的店铺的地址吧?”

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

收藏网址:https://www.zhuishula.net