繁体
“对了,福尔
斯,你怎么知
纸条在表里?”
雷斯垂德和
格拉斯坐在一起,他问了这样的问题。福尔
斯看了一
格拉斯,而后者完全没有说话的意思。
“首先
格拉斯一定带着纸条,他预想先用匕首
掉罗伊洛特,然后把纸条放在罗伊洛特的
袋中。而我们的
现打断了他的行动,所以纸条还在他
上。我先看了他的外
,不在外
袋里,最有可能是在背心
袋中。当我提到‘纸条’的时候,
格拉斯伸手抚
过装着怀表的那个
袋,那么

袋的可能
就完全排除了。”福尔
斯扬起眉角,“这时我注意到那块表是
津街安德森的店里定制的,它比一般表大些,难以想象背心小
袋里还能
一张纸条,鉴于它的重要
和表面与表盖的间隙比较大,所以我推测藏在怀表中。”
“太
了!”我喊
来,福尔
斯抿起嘴
笑了。
“那今晚
格拉斯和罗伊洛特见面是为了什么?”探
又问。
“很简单。罗伊洛特担心自己被指控,
格拉斯是他现在唯一的‘盟友’,他们的境遇相同,
格拉斯给他
主意,让他晚上打发走仆人以后两人秘密见面,商量着能否一起逃走。”
“我确实这么说过,但他放不
敦的财产。”
格拉斯突然抬起
,也许纠正福尔
斯能让他得到最后一
儿满足
,“所以我放弃了,我说‘既然你不愿逃走,那么今晚我们再细细商量怎么让你摆脱嫌疑吧。’”
“你本有当演员的天赋,”福尔
斯扬了扬眉
,“可惜你遇到了一个更好的演员。”
雷斯垂德先把我和福尔
斯送回了贝克街时已经凌晨三
了。探

地握了一
福尔
斯的手,“谢谢你又帮了苏格兰场一个大忙。”
“现在你谢我早了些,雷斯垂德,”福尔
斯愣了一
,毕竟他不怎么习惯探
的
激,“过不了多久我还会送你份大礼
的。”他冲探
笑了一
。
我没再问他那份“礼
”是什么,因为我已经很累了。雷斯垂德上了
车,街上除了我们再没有别人。我拉着他的手臂爬上十七级楼梯,脚步越来越沉重。
“我要累垮了,福尔
斯,托你的福。”
最后我终于
军到他的卧室里,解他的外
扣
,他也正解着我的。
“我没看
来,我以为你
力充沛着呢!”
他比我快,已经在脱我的背心了,而我才刚把他的外
从肩膀上拉
来,不过我还是听
他声音里的疲惫。
“哎,我也希望如此。”
我叹了一
气,这时突然想起去锁门。事实是福尔
斯永远考虑得那么周到——我发现门已经锁上了。他轻笑着解开我的衬衫领
,让我的脖
舒服些。
困倦中,我不记得我们的嘴
相碰过几次,大概是接了几个不成功的吻,然后我们连睡衣都懒得换,只是踢掉了鞋
,就穿着衬衫和
一起蜷在了被褥
面。
我和福尔
斯一直酣睡到中午,第二天一起床便看到餐桌上躺着一封电报,不知
哈德森太太什么时候取来的。福尔
斯穿着睡袍,我拿起那封电报。
“阿姆斯特朗爵士死后可分财产约只有两千英镑。 W. 威尔逊”
“上帝啊,这是什么意思,福尔
斯?”我看了电报的
容以后掩饰不住自己的惊讶。
“就是那上面写的意思,我昨天
午可
了不少事,其中之一就是去拜访了威尔逊先生,你还记得他吗,华生?威尔逊与杰克逊事务所的律师,负责执行阿姆斯特朗爵士的遗嘱,我叫他查清遗产数目以后告知我呢。”福尔
斯若无其事地在镜
面前梳平
发。
“可是我原本以为阿姆斯特朗爵士很富有。”
“看上去是这样。”福尔
斯在
炉架边上挑着烟斗,我便知
他又要发表演说了,“而事实是,他的钱早已被悄悄转移到别人的名
了。”
“谁?”我走到沙发前坐
。
“哈里.特雷
尼斯。”福尔
斯抬
看了我一
,忍不住勾起嘴角。
“特雷
尼斯?到底是怎么回事?”
“这个案
,是
格拉斯利用了歌谣的说法犯
的,为的是遗产。他在我们面前很卖力地扮演一个受
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zhuishula.net