电脑版
首页

搜索 繁体

玫瑰(2/3)

热门小说推荐

最近更新小说

哦,姑娘再见吧,再见吧,再见吧!

请把我埋在的山上,

请把我埋在的山上,

去他的书房吧,但是我确实很想他,比以往每一次都想,即使他前脚才离开。

而如果我在游击队牺牲,

书的封画了一支玫瑰。

上朵丽的

写了一段话,“每支玫瑰都是特别的。有的玫瑰的刺会向外生,有的玫瑰的刺是向。”

O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao!

O partigiano, portami via,

上没有一刺的玫瑰,所有的刺都向了,一定会把自己扎得鲜血淋漓的吧。

我摸着封面上那只玫瑰,它净净的,从枝上看不任何刺,像莱伊曾经送我的那只玫瑰一样。

这是一只忧伤又太温柔的玫瑰,我叹着气。

E la gente che passerà,

Ed ho trovato l,invasor.侵略者闯我的家。

O partigiano, portami via,

我笑了一声,然后磕磕绊绊的学…



Sotto l,ombra di un bel fior.

Ché mi sento di morir.

他记录得很详细,甚至不要脸的把我们各自了几次,他到了几次这东西都写上了。

在一天清晨我从梦中醒来,

觉生不如死。

哦,姑娘再见吧,再见吧,再见吧!

Una mattina mi son svegliato,

哦,游击队啊,快带我走吧,

哦,姑娘再见吧,再见吧,再见吧!

我往后翻,他在最后一页附了一张bella ciao的翻译歌词,用音标给我标好了,叮嘱我要好好学,以后我们两个就可以合唱了。

Una mattina mi son svegliato,

请你将我来埋葬。

在一天清晨我从梦中醒来,

Mi seppellirà il lassù in montagna,

E se io muoio da partigiano,

只留了一本,放在书桌上,是一个事件簿,被取名为玫瑰,记录的是我们朝夕相对这三天以来的日常。

里面的容很有他那脱的风格,但是封面却让我觉得忧伤。

O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao!

O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao!

E se io muoio da partigiano,

Mi seppellirà il lassù in montagna,

本章尚未读完,请一页继续阅读---->>>

Tu mi devi seppellir.

O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao!

每当有人从这里走过,

他的书房已经空了,以前是装满了文件的,但是最近已经被全净了。

O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao!

而如果我在游击队牺牲,

哦,游击队啊,快带我走吧,

哦,姑娘再见吧,再见吧,再见吧!

哦,姑娘再见吧,再见吧,再见吧!

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

收藏网址:https://www.zhuishula.net